Grégoire Živanović

Ja Sam

 

 

 

 

« Ja sam » signifie, je suis. C'est un voyage initiatique.

 

      Ja Sam  s’est construit par le besoin de découvrir et de parler de la Serbie. Né en France d’une famille franco-serbe, je ne connaissais ce pays que par procuration. C'est la part manquante qui a fait germer en moi de nombreuses questions : qui sont-ils ? A quoi ressemble ce pays déchiré par l'histoire ?

 

      C'est en passant par le prisme de cette famille inconnue que je me suis plongé dans Belgrade, pour reconstituer ces fragments distillés au travers des récits et traditions familiales. Il fallait errer, pour sentir Belgrade, sentir les gens, sentir la puissance des plaques tectoniques qui s'entrechoquaient juste devant moi, au carrefour de l'Europe, la Russie et du Moyen-Orient.

 

 

Sous-titre: Anglais et Serbe